Sự thật về văn hóa đi tắm Onsen
Có ai lần đầu đi tắm Onsen ở Nhật mà bị sốc văn hóa chưa? Cùng mình bóc trần những sự thật thú vị về văn hóa tắm suối nước nóng trứ danh này nhé, đảm bảo biết xong bạn sẽ tự tin hơn hẳn cho chuyến đi sắp tới đó! ♨️
Sự thật 1: Phải trút bỏ 100% xiêm y
Đúng vậy! Không bikini, không quần bơi. Ở Onsen, tất cả mọi người đều sinh hoạt trong trạng thái nguyên thủy nhất. Người Nhật gọi đây là Hadaka no Tsukiai (Giao tiếp trần lụi), giúp xóa bỏ mọi khoảng cách và rào cản xã hội. Đừng ngại ngùng vì ai cũng giống ai thôi!
Sự thật 2: Tắm sạch bong kin kít rồi mới được ngâm mình
Trước khi bước vào bể nước nóng chung, bạn bắt buộc phải ngồi ở khu vực vòi sen, dùng xà phòng kỳ cọ thật sạch sẽ. Bể Onsen là để thư giãn, không phải để tắm gội đâu nha.
Sự thật 3: Bí ẩn chiếc khăn nhỏ trên đầu ♀️
Khi vào Onsen, bạn sẽ được phát một chiếc khăn nhỏ. Tuyệt đối không nhúng khăn này vào bể nước nóng để giữ vệ sinh chung nhé! Người Nhật thường đội nó lên đầu để tránh chóng mặt hoặc đặt trên thành bể.
Sự thật 4: Hình xăm vẫn là một vấn đề nhạy cảm
Dù xã hội đã cởi mở hơn, nhiều Onsen truyền thống vẫn từ chối khách có hình xăm. Nếu bạn có hình xăm, hãy tìm hiểu trước các Onsen thân thiện với người có hình xăm (tattoo-friendly) hoặc dùng miếng dán che lại nhé.
Còn bạn thì sao? Kỷ niệm đi tắm Onsen đáng nhớ nhất của bạn là gì? Kể cho mình nghe dưới phần bình luận nha!
温泉に初めて行った時、文化の違いにびっくりしたことはありませんか? 日本の有名な温泉文化についての面白い真実をご紹介します。これを知っておけば、次の温泉旅行も安心です! ♨️
真実その1:100%全裸がルール
そうです!水着は一切禁止です。温泉では全員が最も自然な姿になります。日本ではこれを「裸の付き合い」と呼び、社会的な立場や壁をなくす意味があります。みんな同じなので、恥ずかしがらなくて大丈夫ですよ!
真実その2:お湯に入る前に体を洗う
共同の湯船に入る前は、洗い場に座って石鹸で体をきれいに洗うのが絶対のルールです。温泉はリラックスするための場所であり、体を洗う場所ではありません。
真実その3:頭の上の小さなタオルの秘密 ♀️
温泉に入るとき、小さなタオルが配られます。衛生面を守るため、このタオルを湯船に入れるのは絶対にNGです!日本人はのぼせ防止のために頭の上に乗せたり、湯船の縁に置いたりします。
真実その4:タトゥーはまだ敏感な問題
社会は寛容になりつつありますが、伝統的な温泉の多くは現在もタトゥーのある方の入浴をお断りしています。タトゥーがある場合は、事前に「タトゥーOK」の温泉を探すか、カバーシールを使用しましょう。
皆さんはどうですか?一番記憶に残っている温泉のエピソードは何ですか?コメント欄で教えてくださいね!