Cách dùng “Yatta!” khi thành công
Cảm giác vỡ òa khi làm được một việc gì đó khó nhằn thật tuyệt đúng không mọi người? Những lúc đó thay vì hét lên Tuyệt vời hay Xong rồi, hãy thử dùng một từ tiếng Nhật cực kỳ đáng yêu và tràn đầy năng lượng này nhé: Yatta!
Yatta dịch ra tiếng Việt giống như Tuyệt quá!, Làm được rồi!, hay Thành công rồi!. Đây là câu cửa miệng của người Nhật mỗi khi đạt được thành tựu hay gặp chuyện vui đó nha.
Cùng điểm qua vài tình huống chuẩn không cần chỉnh để hô to Yatta nhé:
Khi thi đỗ JLPT hoặc qua môn: Yatta! Cuối cùng cũng đỗ rồi!
Khi bốc được thẻ hiếm trong game: Yatta! Trúng mánh rồi!
Khi sếp báo tăng lương hay có thưởng: Yatta! Tối nay đi ăn lẩu thôi!
Mẹo nhỏ cho bạn: Khi nói từ này, nhớ kèm theo hành động giơ hai tay lên trời hoặc nắm chặt nắm đấm kiểu quyết tâm để thể hiện sự sung sướng tột độ nha!
Hôm nay bạn có niềm vui nào muốn hét lên Yatta không? Kể cho mình nghe dưới phần bình luận nhé!
難しいことができた時の達成感って最高ですよね! そんな時、素晴らしい、終わったと叫ぶ代わりに、やった!という元気で可愛い日本語を使ってみませんか?
やったは、ベトナム語でTuyệt quá!やLàm được rồi!という意味です。日本人が何かを達成した時や嬉しいことがあった時に一番よく使う言葉なんですよ。
やったを叫ぶのにぴったりのシチュエーションはこちら:
JLPTに合格した時、テストをパスした時:やった!ついに合格した!
ゲームでレアキャラを引いた時:やった!当たった!
ボスから昇給やボーナスを知らせてくれた時:やった!今夜は鍋だ!
ちょっとしたコツ:この言葉を言う時は、両手を上に挙げたり、ガッツポーズをしたりすると、さらに嬉しさが伝わりますよ!
今日、皆さんはやった!と叫びたくなるような嬉しいことがありましたか?コメント欄で教えてくださいね!