Cách dùng “Muri” trong cuộc sống hàng ngày

Chào buổi sáng các bạn yêu tiếng Nhật Hôm nay chúng ta cùng khám phá cách dùng một từ siêu phổ biến mà chắc chắn bạn sẽ nghe mỗi ngày ở Nhật: Muri.

Từ này không chỉ có nghĩa là vô lý hay không thể đâu nha, người Nhật dùng nó trong rất nhiều tình huống thú vị trong cuộc sống hàng ngày luôn. Cùng xem nhé:

Khi bạn muốn từ chối vì ngoài khả năng
Ví dụ sếp giao thêm việc lúc 6 giờ tối thứ Sáu: Á, cái này thì em chịu thôi! (Muri desu!)

Khi bạn muốn quan tâm ai đó
Thấy bạn bè hoặc đồng nghiệp làm việc quá sức, hãy dịu dàng nói: Đừng cố quá nha! (Muri shinaide ne!)

Khi bạn quá phấn khích hoặc thấy gì đó siêu hài hước
Đây là ngôn ngữ mạng rất phổ biến. Khi đu idol thấy idol quá đẹp hoặc xem một cái video quá buồn cười: Ôi chết mất, không chịu nổi luôn á! (Muri, shinu!)

Hôm nay bạn đã phải thốt lên Muri lần nào chưa? Comment kể cho mình nghe với nhé

日本語が大好きな皆さん、こんにちは 今日は日本にいたら毎日絶対に耳にする超定番ワード「無理」の便利な使い方を紹介します。

「不可能」という意味だけじゃなくて、実は日常のいろんなシーンで使える万能な言葉なんですよ。一緒に見てみましょう:

どうしてもできないと断る時
金曜日の18時に上司から急な仕事を頼まれたら:あ、それはちょっと無理です!

相手を気遣う時
頑張りすぎている友達や同僚に:無理しないでね!

感情が高ぶってヤバい時
若者の間でよく使われるネットスラングです。推しが尊すぎたり、ツボに入るくらい面白い時:え、無理、死ぬ!

今日、皆さんは「無理」って言いましたか?どんなシチュエーションだったか、ぜひコメントで教えてくださいね

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *